2.29 목 11:26
 
 기사/사진검색
> 뉴스 > 과학/I.T
     
300 million kilometers of asteroid's dirt is coming to Earth
3억km 밖 소행성의 흙이 지구로 온다
2020년 12월 05일 (토) 17:13:47 함용남 기자 abra1717@naver.com

It is a global village having a depressing year from Corona 19.

코로나19로 우울한 한 해를 보내는 지구촌이다.

At this point in time, the media and social media of the two countries are booming

these days due to the rumors from space.

이 같은 시점에서 날아오는 우주발 낭보에 두 나라 언론과 소셜미디어가 요즘 떠들썩하다.

Space probes from neighboring countries China and Japan, unfortunately, bring dirt

from extra-earth objects at the same time.

이웃국가 중국과 일본의 우주 탐사선이 공교롭게도 비슷한 시기에 지구 밖 천체의 흙을

갖고 온다.

China's Changeo 5, carrying lunar specimens, is scheduled to land on the 17th.

달 표본을 실은 중국의 창어 5호가 17일 착륙 예정이다.

While China returns to the northern hemisphere grasslands, a Japanese space probe

arrives in the southern hemisphere desert on the 6th.

중국호가 북반구 초원지대로 돌아오는 동안, 일본의 우주탐사선이 6일 남반구 사막지대에

도착한다.

Japan puts down a sample taken from an asteroid first.

일본이 소행성에서 가져온 표본을 먼저 내려놓는다.

The Japanese probe returns from a distance of 300 million kilometers from Earth.

일본의 탐사선은 지구에서 3억km 떨어진 거리에서 귀환한다.

The asteroid Ryugu means Dragon Palace.

소행성 류구는 용궁이란 뜻이다.

It is a return after six years since leaving Earth.

지구를 출발한 지 6년만의 귀환이다.

 

함용남 기자의 다른기사 보기  

     
전체기사의견(0)  
 
   * 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte/최대 400byte)
   * 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
전체기사의견(0)
회사소개  |  회사연혁  |  제휴안내  |  광고문의  |  불편신고  |  회원약관  |  저작권정책  |  개인정보취급방침  |  청소년보호정책  |  이메일주소 무단수집거부
 
서울시 용산구 한강로1가 216-2 | [발행/편집인 朴勳映]
TEL:02.6397-6001  | FAX:02-6396-6001   | 등록일자2006년1/18
보도자료: phyy3623@naver.com| 기사제보: phy3623@ikoreanews.com, 010-8957-3998
웹하드: koreanews/ikn1472
Copyright   2003-2005 일간코리아뉴스(서울 아 00166). all right reserved. mail to webmaster@ikoreanews.com